Last modified: 2013-05-09 01:09:15 UTC
Hello. In Assamese wikipedia, the magic word #REDIRECT is being shown as #পুণঃনিৰ্দেশ which was translated wrongly a few months ago. We want the magic word to be kept as such. The matter was dealt in translatewiki a long time ago (http://translatewiki.net/w/i.php?language=as&module=words&title=Special%3AAdvancedTranslate) but it's not effective yet. So my kind request to you is to keep #REDIRECT as such without translation in Assamese wikipedia.
Related URL: https://gerrit.wikimedia.org/r/62230 (Gerrit Change Ic244848da9b9986d791faaea85d08f4e82e56185)
https://gerrit.wikimedia.org/r/62230 (Gerrit Change Ic244848da9b9986d791faaea85d08f4e82e56185) | change ABANDONED [by Odder]
Unassigning myself.
Magic word translation is a MediaWiki thing and can't be modified per site.
https://translatewiki.net/wiki/FAQ#Special:AdvancedTranslate https://translatewiki.net/wiki/Translating:MediaWiki#Translation_notes Please translate it on translatewiki.net after following https://translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps